Skip to main content

அதிகாரம் 56 கொடுங்கோன்மை CHAPTER 56 - TYRANNY 📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V)

அதிகாரம் 56 கொடுங்கோன்மை
CHAPTER 56 - TYRANNY
📖📖📖📖📖📖📖📖
(Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V)
📖📖📖📖📖📖📖📖
தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவர் அருளிய  திருக்குறள்.
விளக்கவுரை தமிழ் மற்றும் ஆங்கிலத்தில் எழுதியது, வை.மகேந்திரன் வடக்குபொய்கைநல்லூர்.
VISITING PROFESSOR IN ENGLISH, WRITER, TRANSLATOR, TRAINER OF COMMUNICATIVE ENGLISH AND SOFT SKILLS.
From the Domain of mahendiranglobalenglish.blogspot.com
------------------
குறள் 551:
கொலைமேற்கொண் டாரிற் கொடிதே அலைமேற்கொண்
டல்லவை செய்தொழுகும் வேந்து
- தெய்வப்புலவர்

விளக்கம்:
குடிமக்களின் உரிமை பறித்து உடைமை பறித்து கோலாட்சி புரியும் வேந்தன் கொலை தொழில் செய்பவனைவிட கொடியவனாவான்.
வை.மகேந்திரன்

Explanation in English:
A king who rules miserably his country by plucking rights and belongings of people is worse than commercial killers.
MAHENDIRAN V
------------------
குறள் 552:
வேலொடு நின்றான் இடுவென் றதுபோலும்
கோலொடு நின்றான் இரவு
- தெய்வப்புலவர்

விளக்கம்:
ஆட்சி அதிகாரத்தில் குடிமக்களை பொருள் தரசொல்லி கட்டாயப்படுத்துதல், இரவில் திருடன் கோல் கொண்டு வழிப்பறி செய்வது போலாகும்.
வை.மகேந்திரன்

Explanation in English:
The dominant action of a king like compelling people to pay money unreasonably is equallent of the action of road side robber who stands at night with stick and plucking things.
MAHENDIRAN V
------------------
குறள் 553:
நாடொறும் நாடி முறைசெய்யா மன்னவன்
நாடொறும் நாடு கெடும்
- தெய்வப்புலவர்

விளக்கம்:
நாட்டின் தீமைகள் களைந்து முறையாக ஆட்சி செய்யத் தவறும் மன்னன் சிறுக சிறுக தீங்கு பெருகி தன் நாட்டை இழப்பான்.
வை.மகேந்திரன்

Explanation in English:
A king who rules without considering to remove evils that tend in his nation would lose his nation gradually due to cummulation of penance.
MAHENDIRAN V
------------------
குறள் 554:
கூழுங் குடியும் ஒருங்கிழக்கும் கோல்கோடிச்
சூழாது செய்யும் அரசு
- தெய்வப்புலவர்

விளக்கம்:
செங்கோல் தவறி கொடுங்கோல் புரியும் அரசன் தன் பொருளையும் இழப்பான், குடிகளும் கெட்டுப் போகும்.
வை.மகேந்திரன்

Explanation in English:
A king who runs his reign without justice and by tyirannising would lose his nation as well as people would be spoilt.
MAHENDIRAN V
------------------
குறள் 555:
அல்லற்பட் டாற்றா தழுதகண் ணீரன்றே
செல்வத்தைத் தேய்க்கும் படை
- தெய்வப்புலவர்

விளக்கம்:
கொடுங்கோல் பலனால் குடிகள் அழும் கண்ணீர் வெள்ளமே அக்கொடுங்கோல் அரசனின் செல்வத்தை அழிக்கும் படையாக அமையும்.
வை.மகேந்திரன்

Explanation in English:
The tears of people who are suffering due to tyranny of the reign of a king would be a troop to kill such king and his wealth.
MAHENDIRAN V
------------------
குறள் 556:
மன்னார்க்கு மன்னுதல் செங்கோன்மை அஃதின்றேல்
மன்னாவாம் மன்னர்க் கொளி
- தெய்வப்புலவர்

விளக்கம்:
மன்னனின் ஆட்சிமுறை செழுமையாய் இருந்தால் அவன் புகழுடன் வலம் வருவான். இல்லேல் புகழ் சரிந்து அவப்பெயர் எடுப்பான்.
வை.மகேந்திரன்

Explanation in English:
A king who reigns his nation on the justicious path would get all prides, otherwise, he would lose his pride and earn badwill.
MAHENDIRAN V
------------------
குறள் 557:
துளியின்மை ஞாலத்திற் கெற்றற்றே வேந்தன்
அளியின்மை வாழும் உயிர்க்கு
- தெய்வப்புலவர்

விளக்கம்:
மழையின்றி மக்கள் படும் அவதி எவ்வாறோ அது போல் தான் அருள் இல்லா மன்னனின் ஆட்சி குடிமக்களை துன்பமடையச் செய்யும்.
வை.மகேந்திரன்

Explanation in English:
The stand of people suffering because of not having graces from their king is equallent to suffering of people due to no even a drop of rain.
MAHENDIRAN V
------------------
குறள் 558:
இன்மையின் இன்னா துடைமை முறைசெய்யா
மன்னவன் கோற்கீழ்ப் படின்
- தெய்வப்புலவர்

விளக்கம்:
குடிமக்கள் பொருள் நிறைந்து வாழ்ந்தாலும் அவ்வாழ்க்கை கொடுங்கோல் ஆட்சியில் கீழ் அமைந்தால் அது துன்பத்திலும் துன்பமாகும்.
வை.மகேந்திரன்

Explanation in English:
Even if people have a big wealth but if they are ruled by a tyranny king, there wouldn't be as a great penance as it is.
MAHENDIRAN V
------------------
குறள் 559:
முறைகோடி மன்னவன் செய்யின் உறைகோடி
ஒல்லாது வானம் பெயல்
- தெய்வப்புலவர்

விளக்கம்:
மன்னனால் முறை தவறி செய்யப்படும் ஆட்சியின் துன்பம், பருவத்தில் மழை பெறாமல் படும் அவதியை போன்றதாம்.
வை.மகேந்திரன்

Explanation in English:
People's suffering because of immoral reign of their king is equallent to the suffering of people due to get unseasonable rain.
MAHENDIRAN V
------------------
குறள் 560:
ஆபயன் குன்றும் அறுதொழிலோர் நூல்மறப்பர்
காவலன் காவான் எனின்
- தெய்வப்புலவர்

விளக்கம்:
காவலனாகிய மன்னன் மக்களை காக்கத் தவறும் ஆட்சி தந்தால், பசு தரும் பாலின் பலன் குன்றும், ஞானிகளும் ஞானம் மறப்பர்.
வை.மகேந்திரன்

Explanation in English:
If a king who is liable to protect people fails to protect people and nation, the milk obtained from cows would be invalid, and the wisdomed people would lose their wisdom.
MAHENDIRAN V
------------------
Thirukkural.
Explanation in Tamil and English is written by Mahendiran.V
MAHENDIRAN GLOBAL ENGLISH NORTHPOIGAINALLUR NAGAPATTINAM TAMILNADU INDIA 611106
MOBILE: 9842490745, 6380406625
Email: poigaimahi@gmail.com
📖📖📖📖📖📖📖📖
All rights of this interpretation work is reserved.
Copying, plagiarising, modifying, rewriting this work at any respect without my permission is prohibited.
Thanks.
V.MAHENDIRAN M.A.,M.A., ELT.,
📖📖📖📖📖📖📖📖


Comments

Popular posts from this blog

01. ஆங்கில மொழியின் வெளிப்புற கதவு.

 ஆங்கில மொழியின் இலக்கணம் -  சுத்த தமிழில் - எழுதியவர் வை.மகேந்திரன் 01. ஆங்கில மொழியின் வெளிப்புற கதவு. எத்தனையோ மொழிகள் உலகில் தொன்றுதொட்டு பேசப்பட்டு வந்தாலும் கி.பி 1000 -களில் முளைத்த ஆங்கிலம், உலகின் பெரும்பாலான நாடுகளுக்கு அத்தியாவசியமான மொழியாக கருதப்படுவது உண்மையிலேயே மிகப்பெரிய ஆச்சரியமான விஷயம். க்ரீக் லத்தீன் ஸ்பானிஷ் ஜெர்மனிக் பிரெஞ்ச் போன்ற மொழிகளின் கலவை இதில் இருப்பதால் ஆங்கிலம் ஒரு தனி அந்தஸ்தை பெற்றிருக்கக்கூடும் என்று உளவியல் நிபுணர்கள் கூறுகிறார்கள். ஆங்கில மொழியை பற்றி ஒரு உண்மையான கூற்று என்ன தெரியுமா ? பார்ப்பதற்கு அதுவும் வெளியில் இருந்து பார்ப்பதற்கு ஆங்கிலம் கடினமாக தோன்றுகிறது ஆனால் இதை புழங்க ஆரம்பித்து விட்டால் இதைப்போல ஒரு எளிதான மொழி எங்கும் இல்லை என்கின்ற உணர்வு நிச்சயமாக தோன்றும். அதை அனுபவித்து பார்த்தால் தான் தெரியும் என்கின்றார்கள் மொழியியல் நிபுணர்கள். என்னை பொறுத்தவரையில் நான் அதை உள்ளபூர்வமாக உணர்கிறேன் . இந்த மொழியில் உள்ள இலக்கண கட்டமைப்புகள் எந்த மொழியிலும் காணப்படாதவை என்று கூறி விட முடியாது என்றாலும் ஆங்கில இலக்கண கட்டமைப்பு...

Need our seminar programme at your college?

Dear all, (This announcement is only for Engineering colleges) Now you can avail our seminar in your venue itself against your invitation. If you wish to put a programme aiming to boost your final year students of Engineering streams in communication skills and for enabling them to crack job interviews, and to make them know to balance the gape between academy and career, you may contact me.  I can be scheduling date and time any two hours for the seminar depending upon the availability of my hours. Likely the following topics shall be covered and mentored to your students.  How to balance the gape between the terms of academy and career? What's the real communication?  How to crack job interviews? The remuneration for my conducting this programme is variable based on the distance. For more details, please contact me by a call or WhatsApp or Email. Thanking you MAHENDIRAN V A VISITING PROFESSOR OF COMMUNICATION SKILLS AND SOFT SKILLS. MOTIVATIONAL SPEAKER NAGAPATTINAM W.A...

எத்தனை வார்த்தைகள் தெரிந்திருக்க வேண்டும், ஆங்கிலம் பேச?