Posts

Showing posts from January 2, 2022

அதிகாரம் 70 மன்னரைச் சேர்ந்து ஒழுகல் CHAPTER 70 TO CO-OPERATE TO KING 📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V)

அதிகாரம் 70 மன்னரைச் சேர்ந்து ஒழுகல் CHAPTER 70 TO CO-OPERATE TO KING 📖📖📖📖📖📖📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V) 📖📖📖📖📖📖📖📖 தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவர் அருளிய  திருக்குறள். விளக்கவுரை தமிழ் மற்றும் ஆங்கிலத்தில் எழுதியது, வை.மகேந்திரன் வடக்குபொய்கைநல்லூர். VISITING PROFESSOR IN ENGLISH, WRITER, TRANSLATOR, TRAINER OF COMMUNICATIVE ENGLISH AND SOFT SKILLS. From the Domain of mahendiranglobalenglish.blogspot.com குறள் 691: அகலா தணுகாது தீக்காய்வார் போல்க இகல்வேந்தர்ச் சேர்ந்தொழுகு வார் - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: மக்கள் மன்னரிடம் உள்ள தொடர்பு, விலகாமலும் நெருங்கி போய்விடாமலும்  நெருப்பில் குளிர் காய்வது போலிருக்க வேண்டும். வை.மகேந்திரன் Explanation in English: The relationship between people and the king neither should be close nor being far away. It should be like warming up body infront of fire during cold time. MAHENDIRAN V ------------------ குறள் 692: மன்னர் விழைப விழையாமை மன்னரான் மன்னிய ஆக்கந் தரும் - தெய்வ

அதிகாரம் 69 தூது CHAPTER 69 MESSANGER OF EMPEROR (AMBASSADOR) 📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V)

அதிகாரம் 69 தூது CHAPTER 69  MESSANGER OF EMPEROR (AMBASSADOR) 📖📖📖📖📖📖📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V) 📖📖📖📖📖📖📖📖 தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவர் அருளிய  திருக்குறள். விளக்கவுரை தமிழ் மற்றும் ஆங்கிலத்தில் எழுதியது, வை.மகேந்திரன் வடக்குபொய்கைநல்லூர். VISITING PROFESSOR IN ENGLISH, WRITER, TRANSLATOR, TRAINER OF COMMUNICATIVE ENGLISH AND SOFT SKILLS. From the Domain of mahendiranglobalenglish.blogspot.com குறள் 681: அன்புடைமை ஆன்ற குடிப்பிறத்தல் வேந்தவாம் பண்புடைமை தூதுரைப்பான் பண்பு - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: அன்பும் அறிவும் நிறைந்து நற்குடியில் பிறந்து மன்னனுக்கு விசுவாசமாக நடப்பவனே நல்ல தூதன். வை.மகேந்திரன் Explanation in English: The good qualities of the best ambassador are, having distinguished knowledge, birth quality, being benevolent to a king. MAHENDIRAN V ------------------ குறள் 682: அன்பறி வாராய்ந்த சொல்வன்மை தூதுரைப்பார்க் கின்றி யமையாத மூன்று - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: அன்பு, அறிவு, சொல்லாற்றல் ஆ

அதிகாரம் 68 வினை செயல்வகை CHAPTER 68 MODE OF ACTIONS 📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V)

அதிகாரம் 68  வினை செயல்வகை CHAPTER 68 MODE OF ACTIONS 📖📖📖📖📖📖📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V) 📖📖📖📖📖📖📖📖 தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவர் அருளிய  திருக்குறள். விளக்கவுரை தமிழ் மற்றும் ஆங்கிலத்தில் எழுதியது, வை.மகேந்திரன் வடக்குபொய்கைநல்லூர். VISITING PROFESSOR IN ENGLISH, WRITER, TRANSLATOR, TRAINER OF COMMUNICATIVE ENGLISH AND SOFT SKILLS. From the Domain of mahendiranglobalenglish.blogspot.com குறள் 671: சூழ்ச்சி முடிவு துணிவெய்தல் அத்துணிவு தாழ்ச்சியுள் தங்குதல் தீது - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: ஒரு செயல் குறித்து நன்கு ஆராய்ந்து துணிவுடன் முடிவெடுக்க வேண்டும். முடிவு தீர்க்கமாக இருக்கும் கால், காலதாமதம் கூடாது. வை.மகேந்திரன் Explanation in English: The decision for an action must be taken strongly and patiently by examining the merits and demerits of the action. If the determination is finalised, shouldn't postpone at any reason. MAHENDIRAN V ------------------ குறள் 672: தூங்குக தூங்கிச் செயற்பால தூங்கற்க

TRANSLATING IS AN ART.

Is the translation work difficult? This matter is depending upon the willingness had by the doer. I don't think all who are in English domain would be eager in this work unless they are linguistics, and being good in bilingual. Saying here about linguistics is that the person must be well-versed in bilingualism. If one wants to translate into Tamil, it is important that the person who translates must be good in Tamil in all respects. Tamil is harder than English- is the fact. Also the dialects on both English and Tamil is looking more variation. Based on my experience I am saying this herein.  But many are trying to translate by machine. I don't want to put trust on those guys because of their laziness. Moreover machines would cause a mechanical result in translation. Also it is meant that those people aren't having belief themselves. TRANSLATOR is who brings out the meaning of a language into another language without breaking their own dialects. Translating is an art! MAHE

GRAMMAR IS THE SCIENCE OF A LANGUAGE

The question is how to manage grammar during speaking and writing in English?  This is not a simple question of course. It's a million dollar question. but what I am surprised is, I have been meeting out this question several times by models my audience. But I am not surprised same time why they are asking this question. The question is how to manage grammar during speaking and writing in English?  This is equal to a question that how to eat without hands and mouth!  This answer maybe looking rude. But should know that this is fact. Do you know one thing?  English is nothing but grammar. But the same time, the intellectual skill is, managing grammar on handling English language is sensitive one. The experienced persons would come to understand this. While the body is functioning of blood, studying about blood may not be important to function the parts. But the blood is the base.  Though the blood is pumped by the heart, human doesn't know how such process is going on. The same

அதிகாரம் 67 வினைத்திட்பம் CHAPTER 67 WILLPOWER IN ACTION 📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V)

அதிகாரம் 67 வினைத்திட்பம் CHAPTER 67 WILLPOWER IN ACTION 📖📖📖📖📖📖📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V) 📖📖📖📖📖📖📖📖 தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவர் அருளிய  திருக்குறள். விளக்கவுரை தமிழ் மற்றும் ஆங்கிலத்தில் எழுதியது, வை.மகேந்திரன் வடக்குபொய்கைநல்லூர். VISITING PROFESSOR IN ENGLISH, WRITER, TRANSLATOR, TRAINER OF COMMUNICATIVE ENGLISH AND SOFT SKILLS. From the Domain of mahendiranglobalenglish.blogspot.com குறள் 661: வினைத்திட்பம் என்ப தொருவன் மனத்திட்பம் மற்றைய எல்லாம் பிற - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: மன உறுதி ஒன்றே மனிதனுக்கு பலம். மற்றவையெல்லாம் அதற்கு பிறகுதான். வை.மகேந்திரன் Explanation in English: Only Having stability in mind is biggest strength to one. Others are considered only secondly. MAHENDIRAN V ------------------ குறள் 662: ஊறொரால் உற்றபின் ஒல்காமை இவ்விரண்டின் ஆறென்பர் ஆய்ந்தவர் கோள் - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: இடையூறு வராவண்ணம் ஒருவரின் செயல் திறன் இருத்தல் வேண்டும். இடையூறு ஏற்பட்டாலும் சமாளிக்கும் மனோதிட

அதிகாரம் 66 வினைத் தூய்மை CHAPTER 66 PURITY OF ACTS 📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V)

அதிகாரம் 66 வினைத் தூய்மை CHAPTER 66 PURITY OF ACTS 📖📖📖📖📖📖📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V) 📖📖📖📖📖📖📖📖 தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவர் அருளிய  திருக்குறள். விளக்கவுரை தமிழ் மற்றும் ஆங்கிலத்தில் எழுதியது, வை.மகேந்திரன் வடக்குபொய்கைநல்லூர். VISITING PROFESSOR IN ENGLISH, WRITER, TRANSLATOR, TRAINER OF COMMUNICATIVE ENGLISH AND SOFT SKILLS. From the Domain of mahendiranglobalenglish.blogspot.com குறள் 651: துணைநலம் ஆக்கந் தரூஉம் வினைநலம் வேண்டிய எல்லாந் தரும் - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: ஒருவருக்கு துணை ஆக்கம் தரும் கால் அவர் செய்யும் அனைத்துக் காரியங்களிலும் வெற்றியை ஈட்டுவார். வை.மகேந்திரன் Explanation in English: If one gets a wisdomed assistance for his acts, he would get victories in all respects. MAHENDIRAN V ------------------ குறள் 652: என்றும் ஒருவுதல் வேண்டும் புகழொடு நன்றி பயவா வினை - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: புகழும் அறமும் தராத செயல்கள் வீணானது. விட்டொழிப்பதே நன்மைக்கு அழகு. வை.மகேந்திரன் Explanation

அதிகாரம் 65 சொல்வன்மை CHAPTER 65 ELOQUENCE (SPEAKING SKILL) 📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V)

அதிகாரம் 65 சொல்வன்மை CHAPTER 65 ELOQUENCE (SPEAKING SKILL) 📖📖📖📖📖📖📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V) 📖📖📖📖📖📖📖📖 தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவர் அருளிய  திருக்குறள். விளக்கவுரை தமிழ் மற்றும் ஆங்கிலத்தில் எழுதியது, வை.மகேந்திரன் வடக்குபொய்கைநல்லூர். VISITING PROFESSOR IN ENGLISH, WRITER, TRANSLATOR, TRAINER OF COMMUNICATIVE ENGLISH AND SOFT SKILLS. From the Domain of mahendiranglobalenglish.blogspot.com குறள் 641: நாநல மென்னும் நலனுடைமை அந்நலம் யாநலத் துள்ளதூஉம் அன்று - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: நாவன்மை நலம் பல பயக்கும் ஆதலால் அது ஒரு பெருந்செல்வம். இதற்கு இணை கூறுவது அரிது. வை.மகேந்திரன் Explanation in English: The strength of eloquence is  a great wealth to all. To compare this power by another skill is hardly. MAHENDIRAN V ------------------ குறள் 642: ஆக்கமுங் கேடும் அதனால் வருதலாற் காத்தோம்பல் சொல்லின்கட் சோர்வு - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: நாவன்மையால் நல்லதும் நடக்கும் தீயதும் நடக்கும். நாவை தீயச் சொல் சொல்லாது

அதிகாரம் 64. அமைச்சு CHAPTER 64. THE MINISTERY 📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V)

அதிகாரம் 64.  அமைச்சு CHAPTER 64. THE MINISTERY 📖📖📖📖📖📖📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V) 📖📖📖📖📖📖📖📖 தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவர் அருளிய  திருக்குறள். விளக்கவுரை தமிழ் மற்றும் ஆங்கிலத்தில் எழுதியது, வை.மகேந்திரன் வடக்குபொய்கைநல்லூர். VISITING PROFESSOR IN ENGLISH, WRITER, TRANSLATOR, TRAINER OF COMMUNICATIVE ENGLISH AND SOFT SKILLS. From the Domain of mahendiranglobalenglish.blogspot.com குறள் 631: கருவியும் காலமும் செய்கையும் செய்யும் அருவினையும் மாண்ட தமைச்சு - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: நல் கருவி / பொருள் கொண்டு உரிய நேரத்தில், செயல் நோக்கம் அறிந்து செயலாற்றுவதே நல் அமைச்சின் தலையாய பணியாகும். வை.மகேந்திரன் Explanation in English: The prime duty of a ministery is that to do an act on time by using right tools and to know clearly the objective of the act. MAHENDIRAN V ------------------ குறள் 632: வன்கண் குடிகாத்தல் கற்றறிதல் ஆள்வினையோ டைந்துடன் மாண்ட தமைச்சு - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: அஞ்சாமை, குடிமகன்களை காத்

NOUNS...? The first part of parts of speech in English Grammar.

NOUNS  Is a word that is seen anything in front of us. Four kinds of nouns are there. See "classification of nouns" in this page. CLASSIFICATION OF NOUNS There are 4 kinds of nouns.  They are, PROPER NOUN COMMON NOUN COLLECTIVE NOUN ABSTRACT NOUN PROPER NOUN means Names of persons/ countries/ months/ days (RAJU INDIA CHENNAI TAMILNADU JANUARY MONDAY) COMMON NOUN means Common persons, things, places, any living and non-living being. (FATHER MOTHER SISTER TEMPLE PARK FISH SEA TEA TIGER FOREST CROW WATER MAN WOMAN SHOP ROAD RECEIPT CAR VAN DRIVER FOOD and so on...) COLLECTIVE NOUN means A bunch of persons/ things.. Anything that looks a mass amount. (MILITARY GANG CROWD POLICE TEAM CATTLE UNIT SQUAD and so on...) ABSTRACT NOUN means Quality or status or dignity of a person or a thing or anything Can't see or feel but recognize them. (INVESTIGATION EXAMINATION AWARENESS PRECAUTION VELOCITY GRAVITY POSSESSEVINESS AMBITION ENEMINESS (enemy is common noun) TRUST FUND SUFFICIENCY

அதிகாரம் 63 இடுக்கண் அழியாமை CHAPTER 63 THE FACTS OF MISERIES 📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V)

அதிகாரம் 63 இடுக்கண் அழியாமை CHAPTER 63  THE FACTS OF MISERIES 📖📖📖📖📖📖📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V) 📖📖📖📖📖📖📖📖 தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவர் அருளிய  திருக்குறள். விளக்கவுரை தமிழ் மற்றும் ஆங்கிலத்தில் எழுதியது, வை.மகேந்திரன் வடக்குபொய்கைநல்லூர். VISITING PROFESSOR IN ENGLISH, WRITER, TRANSLATOR, TRAINER OF COMMUNICATIVE ENGLISH AND SOFT SKILLS. From the Domain of mahendiranglobalenglish.blogspot.com குறள் 621: இடுக்கண் வருங்கால் நகுக அதனை அடுத்தூர்வ தஃதொப்ப தில் - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: துன்பம் வருங்கால் துவண்டு போகாது உள்ளுக்குள் சிரித்து மகிழ்ச்சிப்படுத்திக்கொள்ள வேண்டும் துன்பத்தை எதிர்கொள்ளும் வலிமையான மருந்து அதுதான். வை.மகேந்திரன் Explanation in English: When one meets out misery, he has to make himself be pleasant intensively. This is the right remedy to give up the misery. MAHENDIRAN V ------------------ குறள் 622: வெள்ளத் தனைய இடும்பை அறிவுடையான் உள்ளத்தின் உள்ளக் கெடும் - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்

அதிகாரம் 62 ஆள்வினை உடைமை CHAPTER 62 THE FEATURES OF HARD WORK BEYOND THE FATE 📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V)

அதிகாரம் 62  ஆள்வினை உடைமை CHAPTER 62 THE FEATURES OF HARD WORK BEYOND THE FATE 📖📖📖📖📖📖📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V) 📖📖📖📖📖📖📖📖 தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவர் அருளிய  திருக்குறள். விளக்கவுரை தமிழ் மற்றும் ஆங்கிலத்தில் எழுதியது, வை.மகேந்திரன் வடக்குபொய்கைநல்லூர். VISITING PROFESSOR IN ENGLISH, WRITER, TRANSLATOR, TRAINER OF COMMUNICATIVE ENGLISH AND SOFT SKILLS. From the Domain of mahendiranglobalenglish.blogspot.com குறள் 611: அருமை உடைத்தென் றசாவாமை வேண்டும் பெருமை முயற்சி தரும் - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: இதை செய்ய முடியுமா என்று மலைத்து நிற்க கூடாது. செய்து முடிக்க முயற்ச்சித்தால் வெற்றி கிட்டும். வை.மகேந்திரன் Explanation in English: Being stunned because of fearing to finish a work is not wisdom. If trying to finish it, victory would come in hand. MAHENDIRAN V ------------------ குறள் 612: வினைக்கண் வினைகெடல் ஓம்பல் வினைக்குறை தீர்ந்தாரின் தீர்ந்தன் றுலகு - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: செய்யும் செயல் கடினம்

அதிகாரம் 61 மடி இன்மை CHAPTER 61 TO CRACKING LAZINESS 📖📖📖📖📖📖📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V)

அதிகாரம் 61 மடி இன்மை CHAPTER 61 TO CRACKING LAZINESS 📖📖📖📖📖📖📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V) 📖📖📖📖📖📖📖📖 தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவர் அருளிய  திருக்குறள். விளக்கவுரை தமிழ் மற்றும் ஆங்கிலத்தில் எழுதியது, வை.மகேந்திரன் வடக்குபொய்கைநல்லூர். VISITING PROFESSOR IN ENGLISH, WRITER, TRANSLATOR, TRAINER OF COMMUNICATIVE ENGLISH AND SOFT SKILLS. From the Domain of mahendiranglobalenglish.blogspot.com குறள் 601: குடியென்னுங் குன்றா விளக்கம் மடியென்னும் மாசூர மாய்ந்து கெடும் - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: பிறந்த குடி அனையாத விளக்காக இருந்தாலும், சோம்பலும், சோர்வும் இருந்தால் அந்த குடி மங்கிப் போகும். வை.மகேந்திரன் Explanation in English: Even if a family is glittering, if laziness is tending there, such family would go down more and more. MAHENDIRAN V ------------------ குறள் 602: மடியை மடியா ஒழுகல் குடியைக் குடியாக வேண்டு பவர் - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: பிறந்த குடியை உயர்வு செய்ய வேண்டுமாயின், சோம்பல் சோகம் தரும் என அறிந

அதிகாரம் 60 ஊக்கம் உடைமை CHAPTER 60 PROPERTY OF ENERGY 📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V)

அதிகாரம் 60 ஊக்கம் உடைமை CHAPTER 60  அதிகாரம் 60  ஊக்கம் உடைமை CHAPTER 60 PROPERTY OF ENERGY 📖📖📖📖📖📖📖📖 (Thirukkural. Explanation in Tamil and English - written by Mahendiran V) 📖📖📖📖📖📖📖📖 தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவர் அருளிய  திருக்குறள். விளக்கவுரை தமிழ் மற்றும் ஆங்கிலத்தில் எழுதியது, வை.மகேந்திரன் வடக்குபொய்கைநல்லூர். VISITING PROFESSOR IN ENGLISH, WRITER, TRANSLATOR, TRAINER OF COMMUNICATIVE ENGLISH AND SOFT SKILLS. From the Domain of mahendiranglobalenglish.blogspot.com குறள் 591: உடையர் எனப்படுவ தூக்கமஃ தில்லார் உடைய துடையரோ மற்று - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: ஊக்கமே பிரதான ஆற்றல். எனவே ஊக்கமுடையவரே ஆற்றலுடையவராக கருதப்படுகிறார். ஊக்கமிலார் ஆற்றலில்லாதவராவார்கள். வை.மகேந்திரன் Explanation in English: Energy is the true property of one.  Only they are considered property holders. Others are known as none havers. MAHENDIRAN V ------------------ குறள் 592: உள்ள முடைமை உடைமை பொருளுடைமை நில்லாது நீங்கி விடும் - தெய்வப்புலவர் விளக்கம்: உறுதி உள்ளம் உடையோர