Skip to main content

தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவர் எழுதிய திருக்குறள் அதிகாரம் 18 வெஃகாமை Chapter 18 Stand of non-greedness விளக்கவுரை தமிழ் மற்றும் ஆங்கிலத்தில் எழுதியது: வை.மகேந்திரன். (Explanation in Tamil and English is written by Mahendiran.V)

தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவர் எழுதிய திருக்குறள்

அதிகாரம் 18
வெஃகாமை
Chapter 18 
Stand of non-greedness

விளக்கவுரை தமிழ் மற்றும் ஆங்கிலத்தில் எழுதியது: வை.மகேந்திரன்.
(Explanation in Tamil and English is written by Mahendiran.V)

குறள் 171:
நடுவின்றி நன்பொருள் வெஃகிற் குடிபொன்றிக்
குற்றமும் ஆங்கே தரும்

விளக்கவுரை :
அநீதியாக அடுத்தவரின் பொருளை அபகரிப்பவருக்கு அழிவு வரும். குற்றமும் பெருகும்.

Explanation in English:
One who possesses other's property injusticiously would be destroyed, and crime would hike up.
-------------------------------------
குறள் 172:
படுபயன் வெஃகிப் பழிப்படுவ செய்யார்
நடுவன்மை நாணு பவர்

விளக்கவுரை :
அடுத்தவரின் பொருளை அபகரித்தால் பழி வந்துசேரும் என்று அறிந்து
நீதிக்கு பயப்படுபவர் அப்படி செய்யமாட்டார்.

Explanation in English:
Justicious person wouldn't desire for other's property since he knows that it's a big sin.
-------------------------------------
குறள் 173:
சிற்றின்பம் வெஃகி யறனல்ல செய்யாரே
மற்றின்பம் வேண்டு பவர்

விளக்கவுரை :
நல்வழியில் பணம் ஈட்டும் நல்லோர் அநீதி வழியில் அடுத்தோர் பொருட்களை அபகரிக்க விரும்பமாட்டார்கள்.

Explanation in English:
Those who earn by virtual ways wouldn't desire to take others' properties.
-------------------------------------
குறள் 174:
இலமென்று வெஃகுதல் செய்யார் புலம்வென்ற
புன்மையில் காட்சி யவர்

விளக்கவுரை :
கடுமையான வறுமையிலும்கூட, ஐம்புலன்களை அடக்கியாளும் நல்லோர் அடுத்தோரின் உடைமைகளுக்கு ஆசைப்படமாட்டார்கள்.

Explanation in English:
Even though being severe poverty, moralitisers who defeat five senses of organs wouldn't desire others' assets.
-------------------------------------
குறள் 175:
அஃகி யகன்ற அறிவென்னாம் யார்மாட்டும்
வெஃகி வெறிய செயின்

விளக்கவுரை :
பிறர் பொருளுக்கு ஆசைப்படும் தன்மை நுணுக்கமான அறிவுள்ளோரின் செயல்பாடாகாது.

Explanation in English:
Willing to take others' assets wouldn't be the habit of previous knowledgeable persons.
-------------------------------------
குறள் 176:
அருள்வெஃகி யாற்றின்கண் நின்றான் பொருள்வெஃகிப்
பொல்லாத சூழக் கெடும்

விளக்கவுரை :
கடவுளின் அருள் வேண்டி நின்று, பிறரின் பொருட்களை அபகரிக்க நினைப்பவன் வாழ்க்கை கெட்டுப்போகும்.

Explanation in English:
One who prays to God one side, but wills to possess others' things will surely get evil life.
-------------------------------------
குறள் 177:
வேண்டற்க வெஃகியாம் ஆக்கம் விளைவயின்
மாண்டற் கரிதாம் பயன்

விளக்கவுரை :
பிறர் பொருளை அபகரித்து எத்தனை இன்பம் கண்டாலும் அது துன்பத்திற்கான வழி.

Explanation in English:
Being joyful by crobbing others' belongings is the way for illy stance.
-------------------------------------
குறள் 178:
அஃகாமை செல்வத்திற் கியாதெனின் வெஃகாமை
வேண்டும் பிறன்கைப் பொருள்

விளக்கவுரை :
அடுத்தோர் உடைமைகளை அபகரிக்க நினைக்காமலிருந்தால் தான் இருக்கும் செல்வம் நிலைத்து நிற்கும்.

Explanation in English:
If one wants to protect his existing wealth he should never will on other's belongings.
-------------------------------------
குறள் 179:
அறனறிந்து வெஃகா அறிவுடையார்ச் சேருந்
திறனறிந் தாங்கே திரு

விளக்கவுரை :
பிறர் உடைமைக்கு ஆசைப்படாமல் அறநெறியில் வாழ்வோர்க்கு திருமகள் தானாக வந்து அருள்புரிவாள்.

Explanation in English:
The god of wealth 'Thirumagal' will grace herself visiting to ones who live virtually without desiring others' properties.
-------------------------------------
குறள் 180:
இறலீனும் எண்ணாது வெஃகின் விறலீனும்
வேண்டாமை யென்னுஞ் செருக்கு

விளக்கவுரை :
விளைவு அறியாது பிறருடைமைக்கு ஆசைப்படுபவருக்கு சோகம் தான் மிஞ்சும். அவ்வாறு ஆசைப்படாதோரின் வாழ்க்கை அற்புதமாக இருக்கும்.

Explanation in English:
Ones who desire others' belongings unthinking the effects will meet saddened stand. Unwillers of other's things will live fabulously.
-------------------------------------
Explanation in Tamil and English
written by Mahendiran.V
MAHENDIRAN GLOBAL ENGLISH NORTHPOIGAINALLUR NAGAPATTINAM TAMILNADU INDIA 611106
MOBILE: 9842490745, 6380406625
Email: poigaimahi@gmail.com

(Copyright of this work is mine. Copying, plagiarising without my permission is prohibited. MAHENDIRAN V)


Comments

Popular posts from this blog

01. ஆங்கில மொழியின் வெளிப்புற கதவு.

 ஆங்கில மொழியின் இலக்கணம் -  சுத்த தமிழில் - எழுதியவர் வை.மகேந்திரன் 01. ஆங்கில மொழியின் வெளிப்புற கதவு. எத்தனையோ மொழிகள் உலகில் தொன்றுதொட்டு பேசப்பட்டு வந்தாலும் கி.பி 1000 -களில் முளைத்த ஆங்கிலம், உலகின் பெரும்பாலான நாடுகளுக்கு அத்தியாவசியமான மொழியாக கருதப்படுவது உண்மையிலேயே மிகப்பெரிய ஆச்சரியமான விஷயம். க்ரீக் லத்தீன் ஸ்பானிஷ் ஜெர்மனிக் பிரெஞ்ச் போன்ற மொழிகளின் கலவை இதில் இருப்பதால் ஆங்கிலம் ஒரு தனி அந்தஸ்தை பெற்றிருக்கக்கூடும் என்று உளவியல் நிபுணர்கள் கூறுகிறார்கள். ஆங்கில மொழியை பற்றி ஒரு உண்மையான கூற்று என்ன தெரியுமா ? பார்ப்பதற்கு அதுவும் வெளியில் இருந்து பார்ப்பதற்கு ஆங்கிலம் கடினமாக தோன்றுகிறது ஆனால் இதை புழங்க ஆரம்பித்து விட்டால் இதைப்போல ஒரு எளிதான மொழி எங்கும் இல்லை என்கின்ற உணர்வு நிச்சயமாக தோன்றும். அதை அனுபவித்து பார்த்தால் தான் தெரியும் என்கின்றார்கள் மொழியியல் நிபுணர்கள். என்னை பொறுத்தவரையில் நான் அதை உள்ளபூர்வமாக உணர்கிறேன் . இந்த மொழியில் உள்ள இலக்கண கட்டமைப்புகள் எந்த மொழியிலும் காணப்படாதவை என்று கூறி விட முடியாது என்றாலும் ஆங்கில இலக்கண கட்டமைப்பு...

எத்தனை வார்த்தைகள் தெரிந்திருக்க வேண்டும், ஆங்கிலம் பேச?

It looks difficult but no any other is as easy as it is

 Hello.. Greetings to all. This is MAHENDIRAN, a trainer of English language for grown ups.  Saying frankly, I would express the real fact of tendency of English language whether it is difficult or easy.  Even here too I should have mentioned the word EASY in the first. Because the entire world thinks that it is a bit difficult, I too entered the word DIFFICULT in the first.  When we dig on the Earth for getting water, we dig for a moment and close the pit or leaving it because the water isn't gotten suddenly. And we start the same work, digging for water in another place in the same area. Almost all who learn English are doing the same process when they want to learn English as a language. As I said earlier, Do you know what the real fact in learning English language is? Surely English can never be taught or learned as other skills are.  One can adapt with English only by the way of catching it. I mean IT here is English.  Only by the way of listening and ...